The Chronicler continues the Judahite genealogies with additional clans, guilds, and settlement-founders, then shifts to the tribe of Simeon. Embedded within the Judahite lists is the famous Prayer of Jabez (verses 9-10), a sudden burst of personal piety in the middle of bare genealogy. The chapter records potters, linen workers, and other craft guilds as tribal clans, and concludes with Simeon's territorial expansion into formerly Amalekite and Meunite lands.
What Makes This Chapter Remarkable
The Prayer of Jabez stands out like a jewel set in granite. In a chapter of otherwise relentless name lists, the Chronicler suddenly pauses to tell us that a man named 'Pain' (Jabez, from etsev) prayed a prayer so significant that 'God granted what he asked.' This is the Chronicler's theology in miniature: faithfulness is always possible, even for the obscure, and God responds to genuine prayer regardless of one's social position in the genealogy. The chapter also preserves unique information about Israelite craft guilds — potters who served the king (v. 23), linen workers at Beth-ashbea (v. 21) — revealing an economic infrastructure within the tribal system that no other biblical text records.
Translation Friction
The genealogical connections in verses 1-8 are difficult to correlate with chapters 2-3, as some names appear in different configurations. The phrase 'these are the potters who lived at Netaim and Gederah; they lived there with the king in his service' (v. 23) is one of the few windows into royal economic organization in Judah. The Simeonite section (vv. 24-43) provides territorial information not found in Joshua's tribal allotments, including military campaigns 'in the days of Hezekiah' (v. 41) that are not recorded in Kings or Chronicles' narrative sections.
Connections
The Jabez prayer connects to the Chronicler's central theme that prayer changes outcomes — the same theme that drives Hezekiah's prayer during Sennacherib's siege (2 Chronicles 32:20) and Manasseh's prayer in captivity (2 Chronicles 33:12-13). The Simeonite expansion into Gedor (v. 39) and Mount Seir (v. 42) reflects the ongoing tension between Israel and the surrounding peoples. The craft guild information (vv. 21-23) anticipates the Chronicler's detailed interest in temple personnel and their specialized functions.
The sons of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.
KJV The sons of Judah; Pharez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal.
Notes & Key Terms
Translator Notes
This list reorganizes the Judahite genealogy, mixing generations — Perez and Hezron are grandfather and grandson (2:5), while Carmi, Hur, and Shobal are from later branches. The Chronicler is listing clan heads rather than a strict father-to-son sequence. The term 'sons of Judah' (benei Yehudah) here functions as 'major clans of Judah' rather than as immediate sons. This technique of telescoping genealogies is common in ancient Near Eastern records.
Reaiah son of Shobal fathered Jahath, and Jahath fathered Ahumai and Lahad. These are the clans of the Zorathites.
KJV And Reaiah the son of Shobal begat Jahath; and Jahath begat Ahumai, and Lahad. These are the families of the Zorathites.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Reaiah (Re'ayah, 'YHWH has seen') connects to Shobal the founder of Kiriath-jearim (2:52). Jahath (Yachat, 'he will snatch up'), Ahumai (Achumai, possibly 'brother of water'), and Lahad (Lahad, 'oppression' or 'slow') founded the Zorathite clans. Zorah is the hometown of Samson's family (Judges 13:2) — through this genealogy, the Chronicler connects the Danite hero's territory to Judahite settlement patterns. The phrase mishpechot haTsor'ati ('clans of the Zorathites') uses mishpachah in its technical sense of a sub-tribal clan unit.
These were the sons of the father of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash; and the name of their sister was Hazelelponi.
KJV And these were of the father of Etam; Jezreel, and Ishma, and Idbash: and the name of their sister was Hazelelponi:
Notes & Key Terms
Translator Notes
The 'father of Etam' (avi Eitam) means the founder of the settlement of Etam, a fortified town near Bethlehem (2 Chronicles 11:6). Jezreel (Yizre'el, 'God sows') as a personal name within Judah is distinct from the northern city and valley of the same name. Hazelelponi (HaTselelphoni, possibly 'the shade coming toward me' or 'shade-facing') is one of the rare women named in the genealogies outside of wives and mothers — her mention suggests she was a figure of some significance in clan memory.
Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, the father of Bethlehem.
KJV And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Penuel (Penu'el, 'face of God') founded Gedor, and Ezer (Ezer, 'help') founded Hushah. Both are traced to Hur, the firstborn of Ephrathah. The phrase avi Beit Lechem ('father of Bethlehem') repeats from 2:51, reinforcing the connection between the Calebite-Hurite clan and the city that would produce David and, in Christian reading, the Messiah. The Chronicler builds Bethlehem's pedigree through multiple genealogical pathways.
Ashhur the father of Tekoa had two wives: Helah and Naarah — as recorded in the genealogies.
KJV And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Ashhur (Ashchur) was introduced in 2:24 as the posthumous son of Hezron. His role as avi Teqoa ('father of Tekoa') identifies him as the founder of the town south of Bethlehem. His two wives create two sub-clans of the Tekoa settlement. Helah (Chel'ah, 'rust' or 'sickness') and Naarah (Na'arah, 'girl/maiden') — the contrast between the names may reflect something about the clan character, or they may simply be conventional names.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
KJV And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Naarah's four sons represent sub-clans of the Tekoa settlement. Ahuzzam (Achuzzam, 'their possession'). Hepher (Chefer, 'well/pit') — the same name as a Manassite clan (Numbers 26:32). Temeni (Teimeni, 'southerner') suggests connections with the Teman region. Haahashtari (Ha'achashtari, 'the Ahashtarite') may be an ethnic or guild designation rather than a personal name. The Chronicler records both maternal lines to show the dual origin of Tekoa's population.
1 Chronicles 4:7
וּבְנֵ֣י חֶלְאָ֔ה צֶ֥רֶת וְצֹ֖חַר וְאֶתְנָֽן׃
The sons of Helah: Zereth, Zohar, and Ethnan.
KJV And the sons of Helah were, Zereth, and Jezoar, and Ethnan.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Helah's three sons form the other branch of the Tekoa population. Zereth (Tseret, 'splendor'), Zohar (Tsochar, 'whiteness/brightness'), and Ethnan (Etnan, 'gift/hire') are clan names not attested elsewhere. The two-wife structure with separate descendant lists is a standard way to document the formation of a settlement from distinct family groups who share common ancestry through the male line but maintain separate clan identities through the maternal line.
Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel son of Harum.
KJV And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Koz (Qots, 'thorn') may be connected with the priestly family of Hakkoz (Ezra 2:61, Nehemiah 3:4, 21). Anub (Anuv, 'strong' or 'clustered') and Zobebah (Tsovevah, 'slow-moving') are otherwise unknown. Aharhel (Achar'chel, 'behind the wall' or 'brother of Rachel') son of Harum (Harum, 'exalted') founded additional Judahite clans. These names connect to settlement regions without surviving narrative traditions.
From the root kavod, which carries the sense of heaviness and substance. To be nikhbad is to be a person of weight — someone whose presence matters. The Chronicler applies this term to a man whose name meant 'pain,' creating a deliberate reversal: the man named for suffering became the man known for significance.
Translator Notes
The phrase vayyehi Ya'bets nikhbad me'echav ('Jabez was more honored than his brothers') interrupts the genealogical flow with a moral evaluation — the only such evaluation between Achan (2:7) and the end of the genealogies. The niphal participle nikhbad ('honored, weighty, esteemed') is from the root kavod ('glory, weight') — Jabez carried genuine significance despite his painful name. His mother's naming statement ki yaladeti be'otsev ('because I bore him in pain') echoes Genesis 3:16, where God tells Eve she will bring forth children be'etsev ('in pain'). The wordplay between Ya'bets and otsev is the Chronicler's explanation for the name.
Jabez called out to the God of Israel, saying, "If only you would truly bless me and expand my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will not be in pain." And God granted what he asked.
KJV And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.
Notes & Key Terms
1 term
Key Terms
בָּרֵךְbarekh
"bless"—to bless, to kneel, to praise, to endow with power for success
The infinitive absolute form intensifies the verb — 'truly bless,' 'really bless,' 'bless with full blessing.' Jabez is not making a casual request; he is asking God to pour out comprehensive blessing that would override the pain his name predicts.
Translator Notes
The prayer has four elements: (1) im barekh tevarkheni ('if indeed you would bless me') — the infinitive absolute barekh intensifies the request; (2) vehichita et gevuli ('and expand my territory') — asking for material and social increase; (3) vehayetah yadkha immi ('and let your hand be with me') — requesting God's active presence and protection; (4) ve'asita mera'ah levilti otsbi ('and act against evil so that it does not cause me pain') — the final word otsbi circles back to his name's etymology in otsev ('pain'). The prayer is a petition to transcend the identity his birth assigned him.
The response vayyave Elohim et asher sha'al ('God brought about what he asked') is one of the most direct statements of answered prayer in the Hebrew Bible. No conditions, no delay, no partial fulfillment — God simply granted the request. The Chronicler places this within the genealogy because it demonstrates his core conviction: prayer to the God of Israel is effective, and a person's origin does not limit God's response.
Chelub, Shuah's brother, fathered Mehir, who was the father of Eshton.
KJV And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
Notes & Key Terms
Translator Notes
After the dramatic Jabez interlude, the genealogy resumes with flat enumeration. Chelub (Keluv, possibly a variant of Caleb) is identified by his sibling relationship (achi Shuchah, 'brother of Shuah') rather than by his father. Mehir (Mechir, 'price/wage') and Eshton (Eshton, possibly 'rest' or 'luxurious') are otherwise unattested clan leaders. The transition back to bare names after the Jabez prayer is jarring — the Chronicler returns to his systematic documentation without lingering.
Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.
KJV And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Rechah.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Beth-rapha (Beit Rafa, 'house of the giant' or 'house of healing') may be a settlement name rather than a personal name. Paseah (Paseach, 'limping' — cf. Passover, pesach). Tehinnah (Techinnah, 'supplication/grace') — a name meaning 'plea for mercy' — founded Ir-nahash ('city of the serpent' or 'city of copper'). The identification as anshei Rekhah ('men of Recah') locates these clans in a specific but now-unidentifiable place.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The son of Othniel: Hathath.
KJV And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Kenaz (Qenaz) is the father of Othniel (Otniel, 'God is my strength'), Israel's first judge (Judges 3:9-11). The Kenizzites, though originally connected with Edom (Genesis 36:11, 42), were absorbed into Judah — Caleb son of Jephunneh was a Kenizzite (Numbers 32:12). Othniel's inclusion here demonstrates how the Chronicler integrates diverse ethnic origins into Judah's tribal structure. Seraiah (Serayah, 'YHWH is prince') and Hathath (Chatat, meaning uncertain) extend the Kenizzite line.
Meonothai fathered Ophrah. Seraiah fathered Joab, the father of Ge-harashim, because they were craftsmen.
KJV And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Ge-harashim (Gei Charashim, 'Valley of Craftsmen') is a settlement named for its residents' occupation. The explanatory note ki charashim hayu ('because they were craftsmen') is significant — it shows that tribal genealogies encoded economic information alongside kinship. This Joab (Yo'av) is not David's general but a clan founder. The charashim ('craftsmen/artisans') may have been metalworkers, woodworkers, or general artisans. Nehemiah 11:35 mentions Ge-harashim as a post-exilic settlement, showing the craft guild survived the exile.
The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz.
KJV And the sons of Caleb the son of Jephunneh; Iru, Elah, and Naam: and the sons of Elah, even Kenaz.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Now the famous Caleb — Caleb son of Jephunneh (Yefunneh), the faithful spy who with Joshua alone gave a good report of the promised land (Numbers 13:30, 14:6-9). His sons Iru (Iru, 'watchful'), Elah (Elah, 'terebinth'), and Naam (Na'am, 'pleasant') are recorded. That Kenaz appears as Elah's son creates a circular connection: the Kenizzite clan name reappears in Caleb's own lineage, binding the Kenizzites firmly into Judah's tribal structure. Caleb son of Jephunneh and Caleb son of Hezron (ch. 2) may have merged in clan memory.
The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
KJV And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Jehallelel (Yehalelel, 'he praises God') is an unknown figure whose name is a doxological statement. Ziph (Zif) is connected with the town of Ziph in the Judean wilderness, where David hid from Saul (1 Samuel 23:14). Ziphah (Zifah) may represent a related but distinct settlement. Tiria (Tirya, meaning uncertain) and Asarel (Asar'el, 'God has bound/vowed') complete the list. The praise-oriented father's name within a genealogy of obscure people reflects the Chronicler's conviction that worship pervades all of life.
The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. She conceived and bore Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
KJV And the sons of Ezra were, Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The pronoun 'she' (vattahar, 'and she conceived') lacks an explicit antecedent in this verse — the mother is identified in verse 18. Miriam (Miryam) as a Judahite name connects with the famous Miriam, Moses' sister, though this is a different person. Eshtemoa (Eshtemo'a, 'obedience' or 'I will make myself heard') is a Levitical city in Judah's hill country (Joshua 21:14) where David sent spoils after the Amalekite raid (1 Samuel 30:28). Ishbah as its 'father' means its founding clan leader.
His Judahite wife bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah. These are the sons of Bithiah, daughter of Pharaoh, whom Mered married.
KJV And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.
Notes & Key Terms
Translator Notes
This is one of the most remarkable verses in the genealogies. Mered (Mered, 'rebellion') married Bithiah (Bityah, 'daughter of YHWH'), identified as bat Par'oh — 'daughter of Pharaoh.' An Egyptian princess married into a Judahite clan and bore children who founded Israelite towns. The name Bithiah ('daughter of YHWH') is itself a conversion name — an Egyptian princess given a name invoking Israel's God. Her sons founded Gedor, Soco (a town in the Shephelah, 1 Samuel 17:1), and Zanoah (Joshua 15:34). The Chronicler records this intermarriage with an Egyptian royal without censure, just as he recorded the Egyptian servant Jarha (2:34-35).
These were the sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham: the father of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite.
KJV And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Hodiah's (Hodiyyah, 'majesty of YHWH') wife is identified as Naham's sister. Keilah (Qe'ilah) is the fortified town David saved from the Philistines (1 Samuel 23:1-13). The designation Garmi ('the Garmite') and Ma'akhati ('the Maacathite') attach ethnic or geographic identifiers to these clan leaders — the Maacathites are associated with the Aramean region near the Hermon. The verse is textually challenging, and the relationship between the various names is debated.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
KJV And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Ben-zoheth.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Shimon (Shimon, 'hearing') — not the patriarch Simeon but a Judahite clan leader. Rinnah (Rinnah, 'ringing cry/joyful shout') is a striking name suggesting celebration. Ben-hanan ('son of grace') is a compound name. The second group descends from Ishi (Yish'i, 'my salvation'). Zoheth (Zochet, meaning uncertain) and Ben-zoheth ('son of Zoheth') — the latter is either a personal name or literally 'the son of Zoheth,' left unnamed.
The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, and the clans of the linen-workers' guild at Beth-ashbea,
KJV The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea,
Notes & Key Terms
Translator Notes
Shelah (Shelah) was Judah's third son, the one who survived when Er and Onan died (Genesis 38). His descendants are now enumerated. Er (Er) as a descendant's name (named after Judah's dead firstborn) is a memorial act. Mareshah (Mareshah) was an important fortified city in the Shephelah. The phrase mishpechot beit avodat habuts ('clans of the house of fine linen work') reveals an occupational guild organized along clan lines — families of linen workers at Beth-ashbea. This is the earliest reference to organized textile production in ancient Israel.
and Jokim, the men of Cozeba, Joash, and Saraph — who ruled in Moab — and Jashubi-lehem. These are ancient records.
KJV And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubi-lehem. And these are ancient things.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The phrase asher ba'alu leMo'av ('who ruled/married in Moab') may mean they had authority in Moab or married Moabite women — the verb ba'al can mean both 'to rule over' and 'to marry.' This Judahite clan had a presence in Moab, across the Dead Sea. The concluding note vehaddevarim attiqim ('and the things/records are ancient') is the Chronicler's admission that his source material is old and possibly fragmentary — a rare editorial confession about the age and reliability of his genealogical data.
These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the king's service, doing his work.
KJV These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The hayyotsrim ('the potters/formers') are a professional guild organized within the tribal structure. They lived at Netaim (Neta'im, 'plantings') and Gederah (Gederah, 'wall/enclosure') and worked im hammelekh bimelakhto ('with the king in his work') — they were royal craftsmen, potters in the service of the crown. This is a rare window into the economic organization of the monarchy: craft guilds lived in specific settlements and produced goods for the king. The Chronicler preserves this detail because it connects tribal identity to national service.
The sons of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul.
KJV The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
Notes & Key Terms
Translator Notes
The Chronicler shifts to the tribe of Simeon. The list differs slightly from Genesis 46:10 and Numbers 26:12-14 — Jarib (Yariv, 'he contends') replaces Jachin, and Zerah (Zerach) replaces Zohar. Simeon is treated immediately after Judah because Simeon's territory was absorbed into Judah's (Joshua 19:1-9) — the two tribes were geographically and eventually politically merged. Shaul (Sha'ul, 'asked for') is identified in Genesis 46:10 as the son of a Canaanite woman, a detail the Chronicler omits.
These were shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.
KJV Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The linear genealogy traces Shaul's line: Shallum (Shallum, 'retribution'), Mibsam (Mivsam, 'sweet odor'), Mishma (Mishma, 'hearing'). The names Mibsam and Mishma also appear in Ishmael's genealogy (1:29-30), suggesting possible intermarriage between Simeonite and Ishmaelite populations in the Negev. This overlap is not coincidental — Simeon's territory in the southern Negev bordered Ishmaelite territory, and the two populations likely mixed.
These were the sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
KJV And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Three more generations: Hammuel (Chammu'el, 'God is warmth/father-in-law of God'), Zaccur (Zakkur, 'remembered/mindful'), Shimei (Shim'i, 'my hearing' or 'YHWH has heard'). The linear format (X beno, 'his son X') traces a single thread through the Simeonite clan — the Chronicler is following the main line to establish continuity rather than branching to show all sub-clans.
Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children. Their entire clan did not multiply as much as the sons of Judah.
KJV And Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
Notes & Key Terms
Translator Notes
This is an important demographic note: Simeon's population was significantly smaller than Judah's. The phrase lo hirbu ad benei Yehudah ('they did not multiply up to the sons of Judah') explains why Simeon was absorbed into Judah's territory. Shimei's large family (sixteen sons, six daughters) was the exception, not the rule — his brothers had small families. This population imbalance accounts for Simeon's gradual disappearance as an independent tribe and its merger into Judah.
They lived in Beer-sheba, Moladah, and Hazar-shual,
KJV And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual,
Notes & Key Terms
Translator Notes
The Simeonite city list corresponds closely to Joshua 19:2-8. Beer-sheba (Be'er Sheva, 'well of the oath/well of seven') was the most important Negev city, associated with the patriarchs Abraham and Isaac. Moladah (Moladah, 'birth/generation') is a Negev settlement also assigned to Simeon in Joshua 19:2. Hazar-shual (Chatsar Shu'al, 'fox enclosure') is in the southern Negev. These settlements map the driest, most marginal territory in Judah — consistent with Simeon's reduced status.
1 Chronicles 4:29
וּבְבִלְהָ֥ה וּבְעֶ֖צֶם וּבְתוֹלָֽד׃
and in Bilhah, Ezem, and Tolad,
KJV And at Bilhah, and at Ezem, and at Tolad,
Notes & Key Terms
Translator Notes
Bilhah (Vilhah) — not the concubine of Jacob but a Negev settlement. Ezem (Etsem, 'bone/strength') appears in Joshua 15:29 and 19:3. Tolad (Tolad) is likely the same as Eltolad in Joshua 15:30. These secondary Simeonite settlements are in the deep Negev, reinforcing the peripheral nature of Simeonite territory.
1 Chronicles 4:30
וּבִבְתוּאֵ֥ל וּבְחׇרְמָ֖ה וּבְצִיקְלָֽג׃
and in Bethuel, Hormah, and Ziklag,
KJV And at Bethuel, and at Hormah, and at Ziklag,
Notes & Key Terms
Translator Notes
Hormah (Chormah, 'destruction/devoted') was the site of both an Israelite defeat and later victory in the conquest period (Numbers 14:45, 21:3). Ziklag (Tsiqlag) is famous as the Philistine city Achish gave to David during his exile from Saul (1 Samuel 27:6) — the text notes that 'Ziklag has belonged to the kings of Judah to this day.' These are recognizable towns with narrative histories, embedded within the dry list format.
and in Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-birei, and Shaaraim. These were their cities until the reign of David.
KJV And at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-birei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David.
Notes & Key Terms
Translator Notes
Beth-marcaboth (Beit Markavot, 'house of chariots') and Hazar-susim (Chatsar Susim, 'enclosure of horses') are names suggesting military installations — chariot garrisons and horse stations in the Negev. The note ad melokh David ('until the reign of David') implies that Simeonite territorial arrangements changed when David became king — perhaps David reorganized the Negev settlements as part of his centralized administration. This chronological marker is one of the few in the genealogies.
Their surrounding villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan — five towns.
KJV And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:
Notes & Key Terms
Translator Notes
The chatserim ('villages/enclosures') are secondary settlements dependent on the fortified towns. Etam, Ain (Ein, 'spring'), Rimmon (Rimmon, 'pomegranate'), Tochen (Tokhen, 'measure'), and Ashan (Ashan, 'smoke') are Negev villages. Ain-rimmon later became a single compound name (Nehemiah 11:29). These five satellite communities show the dispersed settlement pattern of the Negev.
All their surrounding villages as far as Baal — these were their settlements and their genealogical records.
KJV And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The phrase vehityachsam lahem ('and their genealogical registration belonged to them') uses the hitpael of yachas ('to enroll by genealogy'), a verb that appears almost exclusively in Chronicles and Ezra-Nehemiah. This is the Chronicler's technical term for official genealogical registration — the clan records that established territorial claims and tribal identity. The reference to 'Baal' (Ba'al) as a geographic boundary marker is likely Baalath-beer of Joshua 19:8, not the deity.
KJV And Meshobab, and Jamlech, and Joshah the son of Amaziah,
Notes & Key Terms
Translator Notes
A new list begins — Simeonite clan leaders who led a territorial expansion (described in vv. 38-43). Meshobab (Meshovav, 'restored/returned'), Jamlech (Yamlekh, 'let him reign'), and Joshah (Yoshah, 'YHWH causes to dwell') are leaders of this expansion. These are not ancient patriarchs but relatively recent figures whose activities the Chronicler dates to the time of Hezekiah (v. 41).
Joel, and Jehu son of Joshibiah son of Seraiah son of Asiel,
KJV And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
Notes & Key Terms
Translator Notes
Joel (Yo'el, 'YHWH is God') and Jehu (Yehu, 'he is YHWH') continue the list of Simeonite leaders. Jehu's genealogy is traced three generations back through Joshibiah (Yoshivyah, 'YHWH causes to dwell'), Seraiah (Serayah, 'YHWH is prince'), and Asiel (Asi'el, 'God has made'). The three-generation pedigree establishes his authority as a clan leader with recognized lineage.
Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, and Benaiah,
KJV And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
Notes & Key Terms
Translator Notes
Seven more Simeonite leaders. Jaakobah (Ya'aqovah, 'may he protect' — a variant of Jacob) and Benaiah (Benayahu, 'YHWH has built') stand out as common Israelite names. Adiel (Adi'el, 'ornament of God') and Jesimiel (Yesimi'el, 'God will place') contain the theophoric El element. These men represent the military-political leadership of the Simeonite expansion.
and Ziza son of Shiphi, son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah.
KJV And Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;
Notes & Key Terms
Translator Notes
Ziza (Ziza, meaning uncertain) is traced through five generations: Shiphi (Shif'i, 'my abundance'), Allon (Allon, 'oak'), Jedaiah (Yedayah, 'YHWH has known'), Shimri (Shimri, 'my guard'), and Shemaiah (Shemayah, 'YHWH has heard'). This extended pedigree for a Simeonite leader parallels the kind of genealogical depth the Chronicler gives Judahite clan leaders — even Simeon's relatively minor position does not reduce the care taken with their records.
These who are listed by name were leaders in their clans, and their ancestral houses grew large.
KJV These mentioned by their names were princes in their families: and the house of their fathers increased greatly.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The phrase habba'im beshemot ('those coming by names' — i.e., those listed by name) identifies the preceding men as recognized leaders (nesi'im, 'princes/chiefs') of their clans. The note ubeit avoteihem partsu larov ('and the house of their fathers broke forth to abundance') uses the verb parats ('to burst forth, to break out'), the same root as the name Perez — these Simeonite families experienced explosive growth that necessitated territorial expansion.
They went to the approach of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
KJV And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The expansion begins: the growing Simeonite clans move toward Gedor (Gedor, 'wall/enclosure'), a settlement in the Judean hill country or possibly in the Negev. The Septuagint reads 'Gerar' instead of 'Gedor,' which would place this expedition near the Philistine border territory associated with Abraham and Isaac (Genesis 20, 26). The search for pasture (mir'eh latso'nam, 'grazing land for their flocks') marks this as pastoralist expansion — herders seeking new territory for their animals.
They found rich, good pastureland, and the land was broad, quiet, and peaceful, because those who had previously lived there were descended from Ham.
KJV And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The description of the land — mir'eh shamen vatov ('fat and good pastureland'), rachavat yadayim ('broad on both sides'), shoqetet ushelevah ('quiet and tranquil') — reads like an echo of the promised land descriptions in the Pentateuch. The residents are identified as min Cham ('from Ham'), indicating they were ethnically Hamitic — possibly Egyptians, Canaanites, or other peoples of African origin. The Chronicler notes their identity to establish that the Simeonites were displacing non-Israelites, not fellow tribes.
These men, recorded by name, came in the days of Hezekiah king of Judah and struck down the tent-dwellers and the Meunites who were found there. They devoted them to destruction to this day, and settled in their place, because there was pasture there for their flocks.
KJV And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms, because there was pasture there for their flocks.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The dating bimei Yechizqiyyahu melekh Yehudah ('in the days of Hezekiah king of Judah') places this Simeonite expansion in the late 8th century BCE — during the same era as Sennacherib's invasion. The Meunites (Me'unim) were a people from the region of Ma'on in Edom or the Sinai. The verb vayyacharimu ('they devoted to destruction') uses the cherem vocabulary — the same total warfare terminology from the conquest period. The phrase ad hayyom hazzeh ('to this day') indicates the Chronicler's source was written when the Simeonites still held this territory.
Some of the Simeonites — five hundred men — went to Mount Seir, with Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, sons of Ishi, as their leaders.
KJV And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.
Notes & Key Terms
Translator Notes
A separate Simeonite expedition of five hundred warriors moved into the mountains of Edom (Har Se'ir). The four commanders — Pelatiah (Pelatyah, 'YHWH has delivered'), Neariah (Ne'aryah, 'servant of YHWH'), Rephaiah (Refayah, 'YHWH has healed'), and Uzziel (Uzzi'el, 'God is my strength') — are sons of Ishi, placing them in a known Simeonite lineage. The expedition into Edomite territory represents Simeon's expansion beyond the traditional borders of Israel.
They struck down the remnant of the Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.
KJV And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.
Notes & Key Terms
Translator Notes
The final verse of Simeon's genealogy records the destruction of she'erit hapeletah la'Amaleq ('the remnant of the survivors of Amalek') — the last Amalekites. Amalek, Israel's archetype enemy since Exodus 17:8-16, had been under a divine sentence of total destruction (1 Samuel 15:2-3) that Saul failed to execute fully. Now Simeonites complete the task in Edom. The phrase ad hayyom hazzeh ('to this day') again indicates a pre-exilic source. The petuchah marker closes the Simeonite section and the chapter. The Chronicler has shown that even the weakest tribe carried out the kind of bold territorial action that characterized Israel's ideal self-understanding.