What This Chapter Is About
Psalm 111 is an acrostic hymn of praise in which each half-line begins with the next letter of the Hebrew alphabet, moving from aleph to tav across twenty-two units. The psalmist praises the LORD in the assembly of the upright for His mighty works: His covenant faithfulness, His provision of food, His gift of the land, His justice, His trustworthy commands, and His redemption of His people. The psalm climaxes with the declaration that the fear of the LORD is the beginning of wisdom.
What Makes This Chapter Remarkable
The acrostic structure is the psalm's most striking formal feature — the poet praises God within the constraint of alphabetic order, as if declaring that the LORD's works fill every letter of the language. Psalm 111 and Psalm 112 form a matched pair: 111 describes who God is and what He does; 112 describes the person who fears God and mirrors those divine qualities. The vocabulary deliberately echoes between the two psalms — the words used for God's character in 111 reappear as the character of the righteous person in 112. The phrase 'the fear of the LORD is the beginning of wisdom' (v. 10) connects this psalm to the wisdom tradition (Proverbs 1:7, 9:10, Job 28:28) and positions praise as a form of knowing.
Translation Friction
The Hebrew acrostic structure is impossible to reproduce in English without distorting the content. Each line of the psalm is extremely compressed — the poet is working under severe formal constraints, and the result reads more like a catalog of divine attributes than a flowing poem. Some scholars debate whether verse 1 is part of the acrostic (the opening Hallelujah stands outside the twenty-two-line count) or whether the acrostic begins with the first word after the Hallelujah. The WLC treats the Hallelujah as part of the verse text.
Connections
Psalm 111 is the first half of an acrostic diptych with Psalm 112. Together they form a theological statement: the God described in 111 produces the person described in 112. The wisdom conclusion in verse 10 links to Proverbs 1:7 and 9:10. The covenant and redemption language (vv. 5, 9) connects to the Exodus and Sinai traditions. The psalm is liturgically associated with the Egyptian Hallel collection (Psalms 113-118) that follows immediately.