Chapter Overview
Summary
The good and bad figs. LXX close to MT.
Notable Variants
Minor differences.
Structural Notes
Chapter/verse numbering identical.
The LORD showed me a vision: two baskets of figs placed before the temple of the LORD. This was after Nebuchadnezzar king of Babylon had deported Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, along with the officials of Judah, the craftsmen, and the metalworkers from Jerusalem, and brought them to Babylon.
LXX and MT are substantially identical here.
One basket had very good figs, like early-ripening figs, and the other basket had very bad figs — so bad they could not be eaten.
LXX and MT are substantially identical here.
Then the LORD said to me, 'What do you see, Jeremiah?' And I said, 'Figs. The good figs are very good, and the bad figs are very bad — too rotten to eat.'
LXX and MT are substantially identical here.
Then the word of the LORD came to me:
LXX and MT are substantially identical here.
This is what the LORD, the God of Israel, says: Like these good figs, so I will regard the exiles of Judah — whom I sent away from this place to the land of the Chaldeans — with favor.
LXX and MT are substantially identical here.
I will set my eyes on them for good and bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.
LXX and MT are substantially identical here.
I will give them a heart to know me — that I am the LORD. They will be my people and I will be their God, for they will return to me with their whole heart.
LXX and MT are substantially identical here.
But like the bad figs, so bad they cannot be eaten — this is what the LORD says — so I will treat Zedekiah king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, as well as those living in the land of Egypt.
LXX and MT are substantially identical here.
I will make them a horror and a disaster to all the kingdoms of the earth — a disgrace, a byword, a taunt, and a curse-word in every place where I drive them.
LXX and MT are substantially identical here.
I will send sword, famine, and plague against them until they are consumed from the land that I gave to them and their ancestors.
LXX and MT are substantially identical here.