Skip to main content
Septuagint Psalms / Chapter 69

Psalms 69 — Septuagint (LXX)

37 verses • 5 variants

Chapter Overview

Summary

Psalm 69 (MT) / Psalm 68 (LXX) is the SECOND-MOST CITED PSALM IN THE NT, surpassed only by Psalm 22. A Davidic lament of the innocent-sufferer overwhelmed by enemies and misunderstood by family, the psalm provides six distinct NT citations: (a) v. 4 'hated me without cause' → John 15:25 (with Ps 35:19); (b) v. 9 'zeal for your house has consumed me' → John 2:17 temple-cleansing + Rom 15:3; (c) v. 21 'vinegar to drink' → Matt 27:48 / Mark 15:36 / John 19:28–30 crucifixion-scene; (d) vv. 22–23 'let their table become a snare' → Rom 11:9–10 Israel's-hardening argument; (e) v. 25 'let his habitation be desolate' → Acts 1:20 Judas-replacement; (f) shared-passion-Christology with Ps 22. The psalm's density-of-Christological-citation makes it essential for NT-hermeneutics.

Notable Variants

69:4 hated-without-cause → John 15:25; 69:9 zeal-for-your-house → John 2:17 and Rom 15:3; 69:21 vinegar-to-drink → all four Gospels at the crucifixion; 69:22–23 table-snare → Rom 11:9–10; 69:25 habitation-desolate → Acts 1:20 Judas context.

Structural Notes

MT Ps 69 = LXX Ps 68. 37 verses (MT/LXX), 36 verses (English).

1
identical

For the director of music. According to 'Lilies.' Of David.

Superscription tracks MT.

2
identical

Save me, God, for the waters have reached my neck!

'Save me, O God! For the waters have come up to my neck' tracks MT. FLOOD-OVERWHELMING imagery — waters as existential-crisis. Paul's 2 Cor 1:8 ('we were so utterly burdened beyond our strength') echoes the drowning-metaphor.

3
identical

I have sunk into deep mud where there is no foothold; I have come into the depths of water, and the flood sweeps over me.

'I sink in deep mire, where there is no foothold; I have come into deep waters, and the flood sweeps over me' tracks MT.

4
identical

I am exhausted from calling out; my throat is raw. My eyes fail from waiting for my God.

'I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God' tracks MT. The weary-eyes-grown-dim imagery.

5
theological

Those who hate me without cause outnumber the hairs on my head. Those who would destroy me — my lying enemies — are powerful. What I did not steal, I am forced to give back.

Masoretic (WLC)

רַבּוּ מִשַּׂעֲרוֹת רֹאשִׁי שֹׂנְאַי חִנָּם עָצְמוּ מַצְמִיתַי אֹיְבַי שֶׁקֶר אֲשֶׁר לֹא־גָזַלְתִּי אָז אָשִׁיב

More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, my enemies with lies; what I did not steal must I now restore?

Septuagint (LXX)

ἐπληθύνθησαν ὑπὲρ τὰς τρίχας τῆς κεφαλῆς μου οἱ μισοῦντές με δωρεάν ἐκραταιώθησαν οἱ ἐχθροί μου οἱ ἐκδιώκοντές με ἀδίκως ἃ οὐχ ἥρπασα τότε ἀπετίννυον

They who hate me without cause have multiplied more than the hairs of my head; my enemies have grown strong, those persecuting me unjustly; what I did not seize I then repaid

JOHN 15:25 CITATION. Jesus cites this verse (together with Ps 35:19) at John 15:25: 'But the word that is written in their Law must be fulfilled — THEY HATED ME WITHOUT CAUSE (hoti emisēsan me dōrean).' The dōrean ('without cause, gratuitously, without reason') pairs exactly with the LXX. The hatred-without-cause diagnosis identifies Christ as the psalm's innocent-sufferer archetype.

'WHAT I DID NOT STEAL MUST I NOW RESTORE.' The false-accusation motif: the innocent-sufferer is forced to compensate for theft he did not commit — a type of substitutionary-atonement inverted-by-force. Christologically read, Christ restores what humanity stole (the forfeited righteousness) though he himself did not steal.

6
identical

God, you know my foolishness; my offenses are not hidden from you.

'O God, you know my folly; the wrongs I have done are not hidden from you' tracks MT. The psalmist's acknowledgment-of-folly — though he claims innocence-vs-enemies, he does not claim perfection-before-God. This creates Christological-tension: Christ fulfills the innocent-sufferer-pattern without the folly-confession (Heb 4:15).

7
identical

Let those who wait for you not be put to shame through me, Lord GOD of Hosts. Let those who seek you not be humiliated through me, God of Israel.

'Let not those who hope in you be put to shame through me, O Lord GOD of hosts' tracks MT. Intercessory-concern-for-other-believers.

8
identical

For it is because of you that I bear insult; shame covers my face.

'For it is for your sake that I have borne reproach, that dishonor has covered my face' tracks MT. SHAME-FOR-YOUR-SAKE. Paul at Romans 15:3 cites this verse section Christologically.

9
identical

I have become a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's sons.

'I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's sons' tracks MT. Family-alienation theology — John 7:5 ('even his brothers did not believe in him') parallels Christologically.

10
theological

For zeal for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me.

Masoretic (WLC)

כִּי־קִנְאַת בֵּיתְךָ אֲכָלָתְנִי וְחֶרְפּוֹת חוֹרְפֶיךָ נָפְלוּ עָלָי

For zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those who reproach you have fallen on me

Septuagint (LXX)

ὅτι ὁ ζῆλος τοῦ οἴκου σου κατέφαγέν με καὶ οἱ ὀνειδισμοὶ τῶν ὀνειδιζόντων σε ἐπέπεσαν ἐπ᾽ ἐμέ

For the zeal of your house has eaten me up, and the reproaches of those reproaching you have fallen upon me

JOHN 2:17 CITATION — TEMPLE-CLEANSING. At the temple-cleansing, John 2:17 quotes this verse with a tense-shift from past (katephagen, consumed) to future (kataphagetai, will consume): 'Then his disciples remembered that it was written, THE ZEAL FOR YOUR HOUSE WILL CONSUME ME.' The consume-by-zeal theology becomes a prophetic-anticipation of Jesus' passion: the very zeal that drove the temple-cleansing will consume him in the crucifixion.

ROMANS 15:3 CITATION. Paul cites the second half: 'Christ did not please himself, but as it is written: THE REPROACHES OF THOSE WHO REPROACHED YOU FELL ON ME' (hoi oneidismoi tōn oneidizontōn se epepesan ep' eme). Paul applies the psalm Christologically: Christ bears the reproaches directed at God-the-Father.

The two-fold NT-use (John 2:17 for v. 10a, Rom 15:3 for v. 10b) demonstrates how the early church mined this psalm verse-by-verse for Christological-typology.

11
identical

I wept and fasted, and that became a source of insult to me.

'When I wept and humbled my soul with fasting, it became my reproach' tracks MT.

12
identical

I put on sackcloth as my clothing, and I became a byword to them.

'When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them' tracks MT.

13
identical

Those who sit in the gate gossip about me; I am the theme of drunkards' songs.

'I am the talk of those who sit in the gate, and the drunkards make songs about me' tracks MT. DRUNKARDS-MOCKING-SONGS — the mockery-at-the-sufferer parallels Ps 22:6–8.

14
identical

But as for me — my prayer is to you, LORD, at a time of favor. God, in the abundance of your faithful love, answer me with the reliability of your deliverance.

'But as for me, my prayer is to you, O LORD' tracks MT.

15
identical

Rescue me from the mud — do not let me sink! Let me be delivered from those who hate me and from the depths of water.

'Deliver me from sinking in the mire' tracks MT.

16
identical

Do not let the floodwater sweep me away; do not let the deep swallow me; do not let the pit close its mouth over me.

'Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me' tracks MT.

17
identical

Answer me, LORD, for your faithful love is good; in the abundance of your compassion, turn to me.

'Answer me, O LORD, for your steadfast love is good' tracks MT.

18
identical

Do not hide your face from your servant, for I am in distress — answer me quickly!

'Hide not your face from your servant' tracks MT.

19
identical

Come near to my life and redeem it; because of my enemies, ransom me.

'Draw near to my soul, redeem me' tracks MT.

20
identical

You know my insult, my shame, my humiliation; all my adversaries are before you.

'You know my reproach, and my shame and my dishonor; my foes are all known to you' tracks MT.

21
identical

Insult has broken my heart, and I am sick. I looked for sympathy, but there was none; for comforters, but I found none.

'Reproaches have broken my heart, so that I am in despair. I looked for pity, but there was none, and for comforters, but I found none' tracks MT. Heart-broken / no-comforters — innocent-sufferer isolation.

22
theological

They put poison in my food; for my thirst, they gave me vinegar to drink.

Masoretic (WLC)

וַיִּתְּנוּ בְּבָרוּתִי רֹאשׁ וְלִצְמָאִי יַשְׁקוּנִי חֹמֶץ

They gave me poison for my food, and for my thirst they gave me sour wine to drink

Septuagint (LXX)

καὶ ἔδωκαν εἰς τὸ βρῶμά μου χολὴν καὶ εἰς τὴν δίψαν μου ἐπότισάν με ὄξος

And they gave me gall for my food, and for my thirst they gave me vinegar to drink

CRUCIFIXION FULFILLMENT — ALL FOUR GOSPELS. The 'vinegar for my thirst' citation is the Psalter's most-widely-narrated crucifixion-fulfillment: (a) Matthew 27:34 gives gall-mixed-wine before the cross and (27:48) vinegar-on-a-reed at the cross; (b) Mark 15:23 gives myrrh-mixed-wine before and (15:36) vinegar on a reed; (c) Luke 23:36 vinegar-offering-as-mockery; (d) John 19:28–30 is most explicit: 'after this, Jesus, knowing that all was now finished, said (to fulfill the Scripture), I THIRST … they put a sponge full of the sour wine (OXOUS) on a hyssop branch and held it to his mouth.'

John 19:28's 'that the Scripture might be fulfilled' (hina teleiōthē hē graphē) makes explicit what the Synoptics imply: Jesus' 'I thirst' is a deliberate-completion of Psalm 69:21 — the Messiah takes on the psalm's innocent-sufferer role at its finest point of thirst-and-vinegar.

The gall/poison (cholē) and vinegar (oxos) both appear in Matthew 27:34's and 27:48's sequence: gall-wine-before, vinegar-at-the-cross — fulfilling both halves of the verse.

23
theological

Let their table become a snare before them, and their peace offerings become a trap.

Masoretic (WLC)

יְהִי־שֻׁלְחָנָם לִפְנֵיהֶם לְפָח וְלִשְׁלוֹמִים לְמוֹקֵשׁ

Let their own table before them become a snare; and when they are at peace, let it become a trap

Septuagint (LXX)

γενηθήτω ἡ τράπεζα αὐτῶν ἐνώπιον αὐτῶν εἰς παγίδα καὶ εἰς ἀνταπόδοσιν καὶ εἰς σκάνδαλον

Let their table be before them for a snare and for retribution and for a stumbling-block

ROMANS 11:9 CITATION. Paul cites this verse at Romans 11:9 in his argument about Israel's hardening: 'And David says: LET THEIR TABLE BECOME A SNARE AND A TRAP, A STUMBLING BLOCK AND A RETRIBUTION FOR THEM.' Paul combines this verse with the next (v. 24 LXX, 'let their eyes be darkened') to describe the current-Israel's hardening against the gospel.

The Pauline citation follows the LXX verbatim, including the distinctive 'stumbling-block' (skandalon) — vocabulary that Paul has already deployed at Romans 9:33 (citing Isa 28:16) as Christ-as-stumbling-stone. The psalmic table-snare-stumbling-block is Paul's reading of Israel's resistance to the gospel.

24
identical

Let their eyes be darkened so they cannot see, and make their backs shake continually.

'Let their eyes be darkened, so that they cannot see, and make their loins tremble continually' tracks MT. ROMANS 11:10 CITATION. 'Let their eyes be darkened so that they cannot see, and bend their backs forever.' Paul cites v. 24 verbatim from LXX at Romans 11:10.

25
identical

Pour out your fury on them; let the burning of your anger overtake them.

'Pour out your indignation upon them, and let your burning anger overtake them' tracks MT.

26
theological

Let their encampment be desolate; let no one live in their tents.

Masoretic (WLC)

תְּהִי־טִירָתָם נְשַׁמָּה בְּאָהֳלֵיהֶם אַל־יְהִי יֹשֵׁב

May their camp be a desolation; let no one dwell in their tents

Septuagint (LXX)

γενηθήτω ἡ ἔπαυλις αὐτῶν ἠρημωμένη καὶ ἐν τοῖς σκηνώμασιν αὐτῶν μὴ ἔστω ὁ κατοικῶν

Let their habitation be made desolate, and let there be none to dwell in their tents

ACTS 1:20 CITATION — JUDAS REPLACEMENT. Peter cites this verse (together with Ps 109:8) at Acts 1:20 as scriptural-warrant for replacing Judas: 'For it is written in the Book of Psalms: LET HIS HABITATION BECOME DESOLATE, AND LET THERE BE NO ONE TO DWELL IN IT; and: LET ANOTHER TAKE HIS OFFICE.' The psalm's plural-enemy-curse (let THEIR habitation become desolate) Peter applies in the singular to Judas (let HIS habitation become desolate), extracting an individual-Christological-reading.

THE PETRINE HERMENEUTICAL PATTERN. Peter's combination of Ps 69:25 + Ps 109:8 for Judas demonstrates early-Christian midrashic reading of the innocent-sufferer-psalms as Jesus-voiced: the enemies in David's psalm become Jesus' enemies, and specifically Judas the traitor becomes the head-enemy whose-habitation-must-be-desolated.

27
identical

For they persecute the one you have struck; they talk about the pain of those you have wounded.

'For they persecute him whom you have struck down' tracks MT. Compounded-injustice theology: enemies pile-on-the-already-afflicted.

28
identical

Add punishment upon their punishment; do not let them enter into your righteousness.

'Add to them punishment upon punishment; may they have no acquittal from you' tracks MT.

29
identical

Let them be erased from the book of the living; let them not be recorded with the righteous.

'Let them be blotted out of the book of the living; let them not be enrolled among the righteous' tracks MT. BOOK OF LIFE — the heavenly register-of-the-living. Exodus 32:32 (Moses' 'blot me out of the book you have written'), Daniel 12:1, Philippians 4:3 ('whose names are in the book of life'), and Revelation 3:5, 13:8, 17:8, 20:12, 21:27 develop the theological-tradition.

30
identical

But I am afflicted and in pain; your deliverance, God, will lift me to safety.

'But I am afflicted and in pain' tracks MT.

31
identical

I will magnify him with thanksgiving. I will praise the name of God with a song;

'I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving' tracks MT. The psalm-praise-shift begins — from lament to praise.

32
identical

This will please the LORD more than an ox, more than a bull with horns and hooves.

'This will please the LORD more than an ox or a bull with horns and hoofs' tracks MT. Praise-over-sacrifice theology — joining Ps 40:6, 51:17, Heb 13:15's thanksgiving-sacrifice tradition.

33
identical

The humble see it and are glad. You who seek God — let your hearts live!

'When the humble see it they will be glad' tracks MT. Humble-seeing-and-rejoicing theology — the anawim-community.

34
identical

For the LORD hears the needy, and he does not despise his prisoners.

'For the LORD hears the needy and does not despise his own people who are prisoners' tracks MT. PRISONERS-NOT-DESPISED theology.

35
identical

Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them!

'Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them' tracks MT.

36
identical

For God will save Zion and rebuild the cities of Judah; they will settle there and possess it.

'For God will save Zion and build up the cities of Judah' tracks MT.

37
identical

The descendants of his servants will inherit it, and those who love his name will live there.

'The offspring of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it' tracks MT. Closing with the servants-inherit-Zion theology — the Beatitude-inheritance (Matt 5:5) echo.