Skip to main content
Septuagint Psalms / Chapter 48

Psalms 48 — Septuagint (LXX)

14 verses • 1 variants

Chapter Overview

Summary

Psalm 48 (MT) / Psalm 47 (LXX) is a Zion-psalm celebrating Jerusalem as the city of God — 'beautiful in elevation, the joy of all the earth' (v. 2). The psalm likely commemorates a specific historical deliverance of Jerusalem from an invading coalition (perhaps 2 Kings 19's Sennacherib crisis or 2 Chr 20's Jehoshaphat deliverance). Its signature 'Mount Zion, in the far north' (v. 2) deploys mythic-cosmology: Zion replaces the Canaanite 'mountain of the north' (Tsaphon, Baal's mythic-abode) as the true cosmic-mountain.

Notable Variants

48:2 'Mount Zion, in the far north' as cosmic-mountain theology replacing Canaanite Tsaphon-myth; the ships-of-Tarshish-shattered imagery as divine-victory over nations; the Zion-as-joy-of-the-earth universalism.

Structural Notes

MT Ps 48 = LXX Ps 47. 14 verses (MT/LXX), 13 verses (English).

1
identical

A song — A psalm of the Sons of Korah.

Superscription 'a Song, a Psalm of the sons of Korah' tracks MT. 'For the second day of the week' appears in the LXX's superscription but not the MT — a liturgical-calendar use.

2
identical

Great is the LORD and greatly to be praised in the city of our God, his holy mountain.

'Great is the LORD and greatly to be praised in the city of our God, his holy mountain' tracks MT.

3
moderate

Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, the heights of Zaphon — the city of the great King.

Masoretic (WLC)

יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל־הָאָרֶץ הַר־צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ רָב

Beautiful in elevation, the joy of all the earth, Mount Zion, in the far north, the city of the great King

Septuagint (LXX)

εὖ ῥιζῶν ἀγαλλιάματι πάσης τῆς γῆς ὄρη Σιων τὰ πλευρὰ τοῦ βορρᾶ ἡ πόλις τοῦ βασιλέως τοῦ μεγάλου

Well-rooted, the joy of all the earth, the mountain of Zion, the sides of the north, the city of the great King

COSMIC-MOUNTAIN THEOLOGY. 'The sides of the north' (yarketei tsaphon / ta pleura tou borrha) — Tsaphon was the Canaanite mythological-cosmic-mountain where Baal dwells (Ugaritic 'tsafon' = 'north mountain'). The psalm appropriates the Canaanite motif: Zion — not Tsaphon — is the true cosmic-mountain where the great King dwells. The polemical-intertextuality of the OT often absorbs and reassigns Canaanite-myth-elements to YHWH.

'CITY OF THE GREAT KING.' Jesus cites this phrase (megalou basileōs) in Matthew 5:35's oaths-discourse: 'swear not … by Jerusalem, for it is the city of the great King.' The Davidic-psalmic title is taken over directly into Jesus' teaching.

4
identical

God in her citadels has made himself known as a stronghold.

'Within her citadels God has made himself known as a fortress' tracks MT.

5
identical

For look — the kings assembled; they advanced together.

'For behold, the kings assembled; they came on together' tracks MT. The enemy-coalition approaches Zion — set up for the divine-defeat that follows.

6
identical

They saw — and at once they were stunned; they were terrified; they fled in panic.

'As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight' tracks MT. See-and-flee — divine-terror panic theology. 2 Kings 19:35–36 (Sennacherib's army's overnight destruction) supplies a plausible historical-referent.

7
identical

Trembling seized them there — anguish like a woman in labor.

'Trembling took hold of them there, anguish as of a woman in labor' tracks MT. The labor-pain simile — ōdines, birth-pangs — for sudden-violent-terror. Matt 24:8 ('all these are but the beginning of the birth pains') uses the same metaphor for eschatological-distress.

8
identical

With an east wind you shatter the ships of Tarshish.

'By the east wind you shattered the ships of Tarshish' tracks MT. Tarshish-ships — long-distance Mediterranean merchant vessels — as symbol-of-gentile-military-power. Isaiah 2:16 and Ezekiel 27:25 develop Tarshish-ships imagery.

9
identical

in the city of the LORD of hosts, As we have heard, so we have seen in the city of our God — God will establish her forever. Selah.

'As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts' tracks MT. 'Heard' (tradition) transitions to 'seen' (experience) — the faithful community's experiential confirmation of ancestral-testimony.

10
identical

We have pondered your faithful love, O God, in the midst of your Temple.

'We have pondered your steadfast love, O God, in the midst of your temple' tracks MT. Chesed-meditation-in-the-temple — contemplative-liturgical theology.

11
identical

As your name, O God, so your praise reaches to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness.

'As your name, O God, so your praise reaches to the ends of the earth' tracks MT. The name-praise matching — YHWH's praise as universal as his name. Philippians 2:9–11 ('God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name') theologically extends.

12
identical

May Mount Zion rejoice; let the daughters of Judah be glad because of your judgments.

'Let Mount Zion be glad' tracks MT.

13
identical

Walk around Zion; encircle her; count her towers.

'Walk about Zion, go around her, number her towers' tracks MT. The walk-around-Zion liturgy — ritual-procession around the sacred-city — anticipates Revelation 21:15's angel-measurement of the New Jerusalem.

14
identical

Set your hearts on her ramparts; examine her citadels, so that you may tell the next generation:

'That you may tell the next generation that this is God, our God forever and ever' tracks MT. Inter-generational-transmission — telling-the-next-generation about God. Deut 6:7 ('teach them diligently to your children') codifies the pattern. 'Forever' — the Psalter's closing promise of divine-continuity.