Skip to main content
Septuagint Psalms / Chapter 49

Psalms 49 — Septuagint (LXX)

21 verses • 1 variants

Chapter Overview

Summary

Psalm 49 (MT) / Psalm 48 (LXX) is a Korahite wisdom-psalm on the leveling-power of death over wealth — a theological meditation that stands closer to Ecclesiastes-style reflection than to typical psalmic-prayer. The psalm argues that wealth cannot ransom from death, but faith can: v. 15 (MT 16) — 'God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me' — is one of the Psalter's most striking pre-resurrection hopes of deliverance-from-Sheol. The 'for he will RECEIVE me' (ki yiqqacheni — the same verb as God's 'taking' of Enoch in Gen 5:24) hints at a post-mortem divine-reception anticipating later resurrection-doctrine.

Notable Variants

49:7–9 'no one can ransom another' / 'the ransom for his soul is too costly' — the cannot-buy-off-death theology → Matt 16:26 ('what shall a man give in return for his soul?'); 49:15 'God will redeem my soul from Sheol … he will receive me' as early resurrection-hope; 49:12, 20 'man in his pomp will not endure; he is like the beasts that perish' as death-leveling refrain.

Structural Notes

MT Ps 49 = LXX Ps 48. 21 verses (MT/LXX), 20 verses (English).

1
identical

For the choirmaster. A psalm of the Sons of Korah.

Superscription tracks MT.

2
identical

Hear this, all you peoples; give ear, all who inhabit the passing world.

'Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world!' tracks MT. The universal-audience opening — all nations, all ranks — matches Proverbs' universal wisdom-address.

3
identical

Both common folk and the highborn, rich and poor together.

'Both low and high, rich and poor together' tracks MT.

4
identical

My mouth will speak wisdom, and the meditation of my heart will be understanding.

'My mouth shall speak wisdom; the meditation of my heart shall be understanding' tracks MT. Wisdom-and-understanding pair — proverbial-teacher voice.

5
identical

I will turn my ear to a proverb; I will open my riddle on the lyre.

'I will incline my ear to a proverb; I will solve my riddle to the music of the lyre' tracks MT. The 'riddle' (chidah / problēma) — wisdom-genre of puzzle-utterance. Jesus' parables function similarly.

6
identical

Why should I fear in days of trouble, when the guilt of those who track me surrounds me?

'Why should I fear in times of trouble, when the iniquity of those who cheat me surrounds me?' tracks MT.

7
identical

Those who trust in their wealth and boast in the abundance of their riches —

'Those who trust in their wealth and boast of the abundance of their riches' tracks MT. The rich-fool typology anticipates Luke 12:16–21's Parable of the Rich Fool.

8
identical

No one can ransom a brother or pay God the price of his release,

'Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life' tracks MT. The cannot-ransom-another theology — wealth has no power against death. Matthew 16:26 ('what shall a man give in return for his soul?') echoes this argument precisely, but Christologically answers: only Christ's self-gift can ransom the soul (Mark 10:45).

9
identical

for the ransom of a life is too costly — he must let it go forever.

'For the ransom of their life is costly and can never suffice' tracks MT.

10
identical

that he should live on forever and never see the pit.

'That he should live on forever and never see the pit' tracks MT. The theologically-honest negation — no human purchase-price buys eternal-life.

11
identical

For he sees that the wise die; the fool and the senseless alike perish and leave their wealth to others.

'For he sees that even the wise die; the fool and the stupid alike must perish and leave their wealth to others' tracks MT. Wealth-inheritance by others — Ecclesiastes 2:18–19 develops the same futility-argument.

12
identical

Their graves are their homes forever, their dwelling places for all generations, though they named lands after themselves.

'Their graves are their homes forever' tracks MT.

13
identical

Humanity in its splendor will not endure; it is like the beasts that perish.

'Man in his pomp will not endure; he is like the beasts that perish' tracks MT — FIRST occurrence of the refrain (repeats at v. 21). The death-leveling simile — human-and-beast alike die — is theologically unnerving, but serves the psalm's critique of wealth-as-security.

14
identical

This is their way — their foolish confidence; and those who follow them approve their words. Selah.

'This is the way of those who have foolish confidence' tracks MT.

15
identical

Like sheep they are driven to Sheol; death is their shepherd. The upright will rule over them at morning, and their form will waste away — Sheol will be their dwelling, not a mansion.

'Like sheep they are appointed for Sheol; death shall be their shepherd' tracks MT. DEATH-AS-SHEPHERD — the theologically-stunning image: death himself is the anti-YHWH-shepherd of the wicked. The contrast with Ps 23:1 ('the LORD is my shepherd') is sharp. Only the upright shall rule them in the morning — dawn-deliverance imagery.

16
theological

But God will ransom my life from the hand of Sheol, for he will take me. Selah.

Masoretic (WLC)

אַךְ־אֱלֹהִים יִפְדֶּה נַפְשִׁי מִיַּד־שְׁאוֹל כִּי יִקָּחֵנִי סֶלָה

But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah

Septuagint (LXX)

πλὴν ὁ θεὸς λυτρώσεται τὴν ψυχήν μου ἐκ χειρὸς ᾅδου ὅταν λαμβάνῃ με διάψαλμα

But God will redeem my soul from the hand of Hades, when he takes me. Selah

PRE-RESURRECTION HOPE. This is one of the Psalter's strongest statements of post-mortem-redemption from Sheol. The verb 'take' (yiqqacheni / lambanē) is the same verb used for God's 'taking' of Enoch at Genesis 5:24 ('Enoch walked with God, and he was not, for God took him') and the 'taking up' of Elijah in 2 Kings 2:1, 10. The lexical overlap suggests that the psalmist anticipates a similar divine-reception — not mere survival-of-the-soul but embodied-translation-to-God's-presence.

PAUL'S CONTINUATION. The psalm's Sheol-ransom theology receives Christological-completion at 1 Corinthians 15:55 ('O death, where is your victory? O death, where is your sting?' — citing Hos 13:14 LXX), and fulfillment at Hebrews 2:14–15 ('through death he might destroy the one who has the power of death, that is, the devil, and release those who through fear of death were subject to lifelong slavery'). The Davidic 'God will redeem my soul from the hand of Hades' is the prophetic-seed of the resurrection-doctrine.

'SELAH' (diapsalma) — musical-pause notation — signals the psalm's theological climax here.

17
identical

Do not fear when a man grows rich, when the glory of his house increases,

'Be not afraid when a man becomes rich' tracks MT. Pastoral-counsel against wealth-envy — the psalm's ethical application.

18
identical

for when he dies he will take nothing with him; his glory will not follow him down.

'For when he dies he will carry nothing away' tracks MT. 1 Timothy 6:7 ('for we brought nothing into the world, and we cannot take anything out of the world') echoes verbatim the theological principle.

19
identical

Though he blesses himself during his life, and people praise you when you prosper,

'Though while he lives he counts himself blessed' tracks MT.

20
identical

he will go to the generation of his ancestors; they will never see light.

'His soul will go to the generation of his fathers' tracks MT. 'Gathered to the fathers' (sleeping with ancestors) — a Hebrew-euphemism for death that preserves hope of post-mortem companionship with the ancestral dead.

21
identical

Humanity in its splendor, without understanding, is like the beasts that perish.

'Man in his pomp yet without understanding is like the beasts that perish' tracks MT — SECOND occurrence of the death-leveling refrain, this time with the added 'without understanding' (ōlo yavin) qualifier. Closing the psalm with the refrain frames the whole as a meditation on the wisdom-requiring-understanding that wealth-as-security fails.