Skip to main content

Ignatius to the Trallians 9

2 verses • Lightfoot Greek (Apostolic Fathers, 1885)

Translator's Introduction

What This Chapter Is About

The famous fourfold-truly (ἀληθῶς — alēthōs) anti-docetic creedal formula. Ignatius asserts that Christ truly was of the lineage of David, truly born of Mary, truly ate and drank, truly was persecuted under Pontius Pilate, truly was crucified and died, and truly was raised from the dead. The fourfold (or sixfold, depending on how one counts the clauses) repetition of ἀληθῶς is theologically pointed: it rejects the docetic teaching that Christ only seemed (ἐδόκει — edokei) to suffer. The creedal formula is among the earliest extant Christian articulations of the historical-realist incarnation against the spiritualizing-docetic alternative.

What Makes This Chapter Remarkable

Ign. Trall. 9:1-2 is the load-bearing anti-docetic creed in pre-Nicene Christianity. The fourfold ἀληθῶς construction (with named historical particulars — 'of the lineage of David,' 'of Mary,' 'under Pontius Pilate') anchors Christian doctrine to specific historical referents rather than to mythic-symbolic ones. The Pontius Pilate naming is theologically significant: the rooting of Christ's passion in a named Roman imperial official with documented historical existence is the conceptual move that distinguishes Christian Christology from pagan-mythic theogonies (precisely the comparison Trypho will later draw at Justin Dial. 67 — TCR /justin-dialogue/67). The Apostles' Creed will later canonize the Pilate-mention with the same anti-docetic, anti-mythic function.

Translation Friction

The 'docetism' Ignatius engages here is not a single coherent theological school but a family of tendencies that softened or denied Christ's bodily-historical reality. The strict docetic position (Christ only seemed to suffer; he was a spirit-being whose body was a phantasm) is named explicitly in Ign. Smyrn. 2-7 (to be authored in Step 6b). The Trallians-9 audience was likely entertaining a softer version of the same tendency — perhaps a Christology that affirmed Christ's historical existence but spiritualized his suffering. Ignatius's six-fold ἀληθῶς applies the historical-realism to every key element of the creed: birth, daily-life (eating and drinking), passion, crucifixion, death, resurrection.

Connections

1 John 1:1-3 (the canonical anti-docetic preface: 'what we have heard, what we have seen with our eyes... what our hands have touched'); 1 John 4:2-3 (Christ 'come in the flesh' as the test of true spirits); Justin Dial. 67 (the Perseus comparison + Trypho's mythic objection that Christian Christology depends on rejecting — TCR /justin-dialogue/67); Ignatius to the Smyrnaeans 2-7 (the developed anti-docetic argument — TCR /ignatius-smyrnaeans, future Step 6b); Ignatius to the Magnesians 11 (parallel anti-docetic confession); Apostles' Creed (the canonical liturgical formulation of the historical-realism Ignatius articulates here); Council of Chalcedon 451 (the dogmatic two-natures definition that anchors the realism Ignatius asserts); future Pillar III doctrinal-index entries: 'Docetism' + 'The Two Natures of Christ.'

Ignatius to the Trallians 9:1

κωφώθητε οὖν, ὅταν ὑμῖν χωρὶς Ἰησοῦ Χριστοῦ λαλῇ τις, τοῦ ἐκ γένους Δαυίδ, τοῦ ἐκ Μαρίας, ὃς ἀληθῶς ἐγεννήθη, ἔφαγέν τε καὶ ἔπιεν, ἀληθῶς ἐδιώχθη ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου, ἀληθῶς ἐσταυρώθη καὶ ἀπέθανεν.

Stop your ears, then, when anyone speaks to you apart from Jesus Christ — who was of the line of David, who was of Mary, who was truly born, who truly ate and drank, who was truly persecuted under Pontius Pilate, who was truly crucified and died.

REF Stop your ears, therefore, when any one speaks to you apart from Jesus Christ — who was of the line of David, who was of Mary, who was truly born, both ate and drank, was truly persecuted under Pontius Pilate, was truly crucified and died. (Schaff, ANF I, p. 70, paraphrased)

Notes & Key Terms 3 terms

Key Terms

ἀληθῶς alēthōs
"truly" really, actually, in historical fact; the adverbial assertion of empirical reality

The single most theologically loaded adverb in Ignatius's anti-docetic vocabulary. The fourfold repetition is the rhetorical-creedal device that anchors the Christological narrative to historical-empirical fact. The opposite is ἐδόκει ('seemed to'), which is the docetic claim Ignatius refutes.

ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου epi Pontiou Pilatou
"under Pontius Pilate" during the prefecture of Pontius Pilate (c. 26-36 CE); the dated imperial-administrative reference

The exact phrase that will appear verbatim in the Apostles' Creed (Latin: passus sub Pontio Pilato) and the Nicene Creed (Greek: ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου). The administrative-historical anchor is the conceptual move that distinguishes Christian Christology from pagan-mythic theogonies — exactly the distinction Justin Dial. 67's Perseus-comparison would test.

ἐκ γένους Δαυίδ ek genous Dauid
"of the line of David" from the descent / lineage of David; the genealogical-messianic identification

The same Davidic-descent claim Ign. Eph. 18:2 (TCR /ignatius-ephesians/18#v2) makes more elaborately. The historical-realism of Christ's incarnation requires real Davidic ancestry; Ignatius's three references in three different letters (Eph. 18:2, Trall. 9:1, Smyrn. 1:1) treat the genealogical claim as creedally non-negotiable.

Translator Notes

  1. Lightfoot II.2, pp. 174-176 (Ign. Trall. 9:1); Schaff, ANF I, p. 70; accessed via newadvent.org/fathers/0106.htm. The fourfold ἀληθῶς ('truly') is one of the most-cited Ignatian formulas in pre-Nicene Christology. The construction is sometimes counted as a six-fold ἀληθῶς (with born, ate-drank, persecuted, crucified, died, raised — when v2 below is included) but the verbal repetition of the adverb itself appears four times across vv1-2.
  2. ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου ('under Pontius Pilate') is the same prepositional phrase that the Apostles' Creed and the Nicene-Constantinopolitan Creed both deploy verbatim — passus sub Pontio Pilato / σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου. The naming of the specific imperial-administrative magistrate anchors the passion to documented historical reference, which is exactly the anti-docetic, anti-mythic function the formula performs in Ignatius and in the later creeds.
  3. Cross-reference 1 John 1:1-3 (the canonical anti-docetic preface): ὃ ἀκηκόαμεν, ὃ ἑωράκαμεν τοῖς ὀφθαλμοῖς ἡμῶν, ὃ ἐθεασάμεθα καὶ αἱ χεῖρες ἡμῶν ἐψηλάφησαν — 'what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and what our hands have handled.' The sensory-empirical insistence is the same conceptual move as Ignatius's six-fold 'truly.' Cross-link via /1-john/1#v1.
  4. Cross-reference Justin Dial. 67 (TCR /justin-dialogue/67): Trypho's Perseus comparison — accusing Christian Christology of being structurally identical to pagan-mythic theogonies — depends on Christianity NOT having the kind of historical-administrative anchoring Ignatius provides here with the Pilate reference. The fourfold-ἀληθῶς formula is exactly the kind of textual feature Justin would deploy against Trypho's mythic-comparison objection if Justin were arguing from Ignatian precedent rather than from scriptural-prophecy precedent.
  5. Schoedel 1985 reads Trall. 9 as the chapter where Ignatius's anti-docetic concern moves from polemical-allusive (Trall. 6-8 names 'wild beasts in human form... ravening dogs' for the docetists) to creedal-articulative (Trall. 9-11 gives the positive Christological content that the docetists deny). The pattern recurs in Ign. Smyrn. 1-7 (to be authored in Step 6b).
Ignatius to the Trallians 9:2

ὃς καὶ ἀληθῶς ἠγέρθη ἀπὸ νεκρῶν, ἐγείραντος αὐτὸν τοῦ πατρὸς αὐτοῦ· κατὰ τὸ ὁμοίωμα ὃς καὶ ἡμᾶς τοὺς πιστεύοντας αὐτῷ οὕτως ἐγερεῖ ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

Who was also truly raised from the dead — his Father having raised him — and in the same way his Father will raise us, who believe in him, in Christ Jesus.

REF Who was also truly raised from the dead, his Father having raised him — likewise his Father will raise up us also, who believe in him, in Christ Jesus. (Schaff, ANF I, p. 70, paraphrased)

Notes & Key Terms 2 terms

Key Terms

ἐγείρω (ἐγείραντος, ἠγέρθη) egeirō / egeirantos / ēgerthē
"to raise / raising / was raised" to raise up, to awaken; in NT-resurrection vocabulary, the technical verb for divine resurrection-act

The technical Pauline-NT verb for resurrection. Note Ignatius's choice of voice: ἠγέρθη (aorist passive — 'was raised') for Christ + ἐγείραντος (active participle — 'having raised') for the Father. Christ is the recipient, the Father is the agent. Same Pauline pattern across the resurrection passages cited above.

κατὰ τὸ ὁμοίωμα kata to homoiōma
"in the same way / by the like pattern" according to the likeness; in NT-Pauline usage, the pattern-correspondence between Christ and believers

Pauline vocabulary (Rom 5:14, 6:5, 8:3). The eschatological-resurrection deployment Ignatius makes here — Christ's resurrection as ὁμοίωμα of the believer's future resurrection — is consistent with 1 Cor 15:20-23 and is the conceptual ground for Paul's resurrection theology in Romans 6 (baptismal incorporation into Christ's death-and-resurrection pattern).

Translator Notes

  1. Lightfoot II.2, pp. 176-178 (Ign. Trall. 9:2); Schaff, ANF I, p. 70. The fourth ἀληθῶς completes the anti-docetic creedal formula. The resurrection is included as one of the historical-real events that the docetic position must also affirm if it is not to collapse into Trall. 10's reductio (if Christ's suffering was only apparent, his resurrection was also only apparent — which would make Christian faith pointless).
  2. ἐγείραντος αὐτὸν τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ('his Father having raised him') is the technical-Pauline formula for the resurrection-as-Father's-act. The same construction at Romans 4:24 (τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἐκ νεκρῶν — 'who raised Jesus our Lord from the dead'), Romans 8:11, 1 Corinthians 6:14, Galatians 1:1, Ephesians 1:20, Colossians 2:12, 1 Thessalonians 1:10. Ignatius is reading Paul and deploying the resurrection-formula consistently with apostolic precedent.
  3. κατὰ τὸ ὁμοίωμα ('in the same way / by the like pattern') ties believers' future resurrection to Christ's past resurrection — the same conceptual move 1 Corinthians 15:20-23 makes (Christ as ἀπαρχή / 'firstfruits' whose pattern believers will follow). The ὁμοίωμα-noun appears at Romans 5:14 (Adam as ὁμοίωμα — pattern — of the one to come), Romans 6:5 (baptismal participation in the ὁμοίωμα of Christ's death), Romans 8:3 (Christ in the ὁμοίωμα of sinful flesh). Ignatius uses the noun in the eschatological-resurrection register.
  4. Cross-reference Ign. Trall. 10 (TCR /ignatius-trallians/10) for the reductio Ignatius will draw out: if any of these six 'truly' claims is denied, the entire Christian-martyrdom witness collapses. The creedal formula here and the reductio in chapter 10 are an integrated argument.